1 Kings 4
1 Kralj je Salomon vladao cijelim Izraelom.
2 Ovo su bili visoki kraljevi službenici: Azarija, Sadokov sin, bio je svećenik;
3 Elihoref i Ahija, Šišini sinovi, bili su sudski pisari; Jošafat, Ahiludov sin, bio je povjesničar;
4 Benaja, Jojadin sin, glavni vojni zapovjednik; Sadok i Abjatar, bili su svećenici;
5 Azarija, Natanov sin, nadgledao je upravitelje pokrajina; Zabud, Natanov sin, bio je svećenik i kraljev savjetnik;
6 Ahišar, upravitelj palače; Adoniram, Abdin sin, bio je zadužen za robove.
7 Salomon je imao dvanaestoricu upravitelja izraelskih pokrajina koji su snabdijevali kralja i dvor. Svaki je bio zadužen za nabavu jedan mjesec u godini.
8 Ovo su njihova imena: Ben Hur je bio upravitelj u Efrajimovome gorskom kraju;
9 Ben Deker u gradovima Makas, Šaalbim, Bet Šemeš, Elon i Bet Hanan;
10 Ben Hesed u kraju oko Arubota, Sohoa i Hefera;
11 Ben Abinadab, koji je bio oženjen Salomonovom kćeri Tafatom, upravljao je cijelim područjem Nafat Dora;
12 Baana, Ahiludov sin, bio je upravitelj u gradovima Taanak i Megido, u cijeloj regiji Bet Šeana kod grada Saretana, južno od Jezreela, od Bet Šeana do Abel Mehole nasuprot Jokmeamu;
13 Ben Geber upravljao je u gradu Ramotu, u Gileadu. Pod njegovom su upravom bila sva gileadska naselja Manašeovog potomka Jaira, kao i područje Argoba u Bašanu. U tom je području bilo šezdeset dobro utvrđenih gradova, zaštićenih zidinama i vratima s brončanim rešetkama.
14 Ahinadab, Idov sin, bio je upravitelj u Mahanaimu;
15 Ahimaas, koji je bio oženjen Salomonovom kćeri Basematom, bio je upravitelj u Naftaliju.
16 Baana, Hušajev sin, upravljao je područjima Ašera i Alota;
17 Jošafat, Paruahov sin, u Isakaru;
18 Šimej, Elin sin, u Benjaminu;
19 Geber, Urijin sin, u Gileadu. Također, ondje su vladali i amorejski kralj Sihon i bašanski kralj Og, nad kojima je Salomon postavio Gebera kao upravitelja.
20 Judejaca i Izraelaca bilo je puno, kao pijeska na morskoj obali. Imali su hrane i pića, i bili su sretni.
21 Salomon je vladao svim kraljevstvima od rijeke Eufrat do zemlje Filistejaca pa sve do granice s Egiptom. Sva su ta kraljevstva plaćala danak i bila podčinjena Salomonu za cijeloga njegovog života.
22 Dnevne su potrebe Salomonovog dvora iznosile: tri tone najboljeg brašna i šest tona običnog brašna,
23 deset utovljenih volova, dvadeset goveda s paše, sto ovaca, jelenska i srneća divljač, divokoze i utovljena perad.
24 Salomon je vladao svim kraljevstvima zapadno od rijeke Eufrat, od Tifse do Gaze, a duž svih granica njegovog kraljevstva bio je mir.
25 Za njegovog je života vladao mir i sigurnost u Judi i Izraelu. Od Dana do Beer Šebe, svaki je čovjek mirno živio pod svojom lozom i smokvom.
26 Salomon je imao 4.000 štala za držanje svojih konja i 12.000 konja.
27 Upravitelji su pokrajina, svaki u svome mjesecu, snabdijevali kralja Salomona i kraljevski stol. Nisu dopuštali da išta ponestane.
28 Osiguravali su i svoj udio ječma i slame za teretne i jahaće konje te dostavljali tamo gdje je trebalo.
29 Bog je Salomonu dao mudrost, razboritost i neizmjernu količinu znanja, kao pijeska na morskoj obali.
30 Salomonova je mudrost nadilazila mudrost cijelog Istoka i Egipta.
31 Bio je mudriji od svakog, mudriji i od Ezrahijca Etana i od Maholovih sinova Hemana, Kalkola i Darde. Bio je slavan u svim okolnim zemljama.
32 Sastavio je tri tisuće mudrih izreka i tisuću i pet pjesama.
33 Opisivao je biljke od libanonskog cedra do izopa, koji raste u pukotinama zidova. Poučavao je o životinjama, pticama, gmazovima i ribama.
34 Salomonovu su mudrost dolazili čuti ljudi iz svih naroda i izaslanici kraljeva iz cijeloga svijeta.